Aucune traduction exact pour قَطَّاعَةُ الوَرَق

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe قَطَّاعَةُ الوَرَق

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • ¿Una trituradora de papel?
    قطاعة ورق ؟
  • La vieja trituradora apestaba.
    قطَّاعة الورق القديمة مُقرِفة
  • Si, nuestra trituradora de documentos se ha estropeado.
    الموارد البشرية أجل تعطلت قطاعة الورق
  • Voy a ir a Carbondale a cotizar algunas trituradoras.
    "أنا ذاهبة إلى "كاربونديل للسؤال عن أسعار قَطَّاعات الورق
  • Iré a Carbondale esta tarde, a comprar una nueva trituradora.
    إذاً أنا ذاهبة لـ "كاربونديل" بعد ظهر اليوم للحصول على قطَّاعة ورق جديدة
  • Recogí ese triturador de papeles que no pudimos comprar el otro día.
    جلبت لك قطاعة الورق التي لم نحصل على فرصة شرائها البارحة
  • Bueno, Finch, hasta ahora la mayor amenaza hacia Peck es que se corte con un papel.
    حسنٌ يا (فينش)، إلى الآن أكبر .تهديد لـ(بِك) هو قطّاعة الورق
  • Además, se lograron importantes progresos en el ámbito de los costos de salud reproductiva, que es un aspecto importante de la participación del UNFPA en los enfoques sectoriales, los DELP y la reforma del sector sanitario. El Fondo tiene previsto preparar directrices operacionales para facilitar la labor de las oficinas en los países en relación con los enfoques sectoriales.
    وبالإضافة إلى ذلك، تم إحراز تقدم كبير في مجال تقدير تكاليف الصحة الإنجابية، وهو جانب مهم من مشاركة صندوق الأمم المتحدة للسكان في النُهُج القطاعية وورقات استراتيجية الحد من الفقر وإصلاح القطاع الصحي.
  • • Los planes de desarrollo y los presupuestos nacionales, incluidas las reformas del sector de la salud, los enfoques sectoriales y los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza deben basarse en un planteamiento general e integrado de la salud sexual y reproductiva y del VIH/SIDA y prever recursos suficientes para resolver los problemas existentes.
    • يجب أن تتضمن خطط وميزانيات التنمية الوطنية، بما فيها إصلاحات القطاع الصحي، والنهج القطاعية، وورقات استراتيجية الحد من الفقر، نهجا شاملا ومتكاملا حيال الصحة الجنسية والإنجابية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وأن تخصص ما يكفي من الموارد لمعالجتمها.
  • Este proyecto, presentado por el Director General el 11 de marzo de 2005, se concentra en los sectores de elaboración de alimentos y productos agropecuarios, así como en el de la pasta y el papel.
    وقد استهل المدير العام هذا المشروع في 11 آذار/مارس 2005، وهو يركّز على تجهيز المواد الزراعية والأغذية وعلى قطاعي اللُباب والورق.